日韓ライブチャットの女の子ネーム

日韓ライブチャットの女の子の名前が非常に面白い。
あれはソフトが日本語に自動変換してくれてるのかな?

・ちんぴら!ちゃん
・カマトトちゃん
・民営がちゃん

とか日本のライブチャットにはこんな名前ないよなw
さらに名詞だったらまだいい方で、

・近くとちゃん
・真白なのをちゃん

に至ってはライブ中、こっちからこの日本語を打つと向こうでは
しっかり出るのだろうか?それにしても雰囲気でないよなw
近くと、かわいいね!なんて・・・・。
また、

・ノウィギョッでちゃん

に関しては、もうなんとも言えません。
直訳の破壊力はすごいもんがある。

カテゴリー: Weblog — moma 4:25 PM  
トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:

コメントはまだありません »

コメントはまだありません。

コメントをどうぞ





(一部のHTMLタグを使うことができます。)
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>